記事まとめ
フランスのゲームスタジオSandfall Interactiveが開発した『Clair Obscur: Expedition 33』が世界中で絶賛されている。この作品は2020年に設立されたインディースタジオの処女作でありながら、AAAタイトルを凌駕するクオリティを誇る稀代のRPGである。
ゲームの舞台は、19世紀末から第一次世界大戦勃発までのパリを中心とした繁栄の時代「ベル・エポック」からインスピレーションを受けたファンタジー世界だ。謎の少女「ペイントレス」が毎年モノリスに数字を描き、その年齢の人々が煙となって消える不条理な世界が舞台となっている。主人公ギュスターヴは第33遠征隊として、この呪いを止めるべく冒険に旅立つ。
戦闘システムは従来のコマンド選択型にソウルライクなアクション要素を融合させた革新的なものである。プレイヤーは攻撃時にタイミングよくボタンを押してダメージを増加させ、敵の攻撃に対しては回避やパリィで無効化できる。特にパリィが成功すると強力なカウンター攻撃とAP増加のリターンが得られるため、リスクとリターンのバランスが絶妙に調整されている。
グラフィックは現代最高峰の美しさを誇り、色鮮やかな世界観は歩いているだけで見惚れるほどの完成度である。音楽も150曲を超える大規模なサウンドトラックで、戦闘BGMは物語の進行に合わせて細かく変化し、プレイヤーの感情を大きく揺さぶる。作曲家のロリアン・テスタード氏はSoundcloudのコメント欄からスカウトされたという逸話も興味深い。
このゲームは90年代のJRPGの面白さを現代の技術で蘇らせた作品として評価されており、多くのプレイヤーが「こういうRPGを遊びたかった」と絶賛している。開発チームの大部分がゲーム開発未経験者だったという事実も驚きであり、まさに奇跡的な作品と言えるだろう。
English Translation
“Clair Obscur: Expedition 33,” developed by French game studio Sandfall Interactive, has been receiving worldwide acclaim. Despite being the debut work of an indie studio established in 2020, this masterpiece RPG boasts quality that surpasses AAA titles.
The game is set in a fantasy world inspired by the “Belle Époque,” the era of prosperity centered around Paris from the late 19th century to the outbreak of World War I. The stage is an absurd world where a mysterious girl called “Paintress” paints numbers on a monolith every year, causing people of that age to vanish into smoke. The protagonist Gustave embarks on an adventure as part of the 33rd expedition to stop this curse.
The combat system is revolutionary, fusing traditional command-selection battles with Souls-like action elements. Players must press buttons at precise timing during attacks to increase damage, while enemy attacks can be nullified through dodging or parrying. Successfully executing a parry provides powerful counterattacks and AP increases as rewards, creating an exquisitely balanced risk-reward system.
The graphics showcase cutting-edge beauty, with such a vibrant world that players become mesmerized just by walking through it. The music features a massive soundtrack of over 150 tracks, with battle BGM that changes intricately according to story progression, deeply stirring players’ emotions. The interesting anecdote that composer Lorian Testard was scouted through SoundCloud comments adds to the game’s charm.
This game is praised as a work that revives the appeal of 90s JRPGs using modern technology, with many players exclaiming “this is the kind of RPG I wanted to play.” The fact that most of the development team were inexperienced in game development is also surprising, making this truly a miraculous creation.
英語学習解説
重要単語
acclaim [əˈkleɪm] – 絶賛、賞賛
例:The game received critical acclaim worldwide.(そのゲームは世界中で批評家の絶賛を受けた)
debut [deɪˈbjuː] – デビュー作、初作品
例:This is the director’s debut film.(これは監督のデビュー作だ)
surpass [sərˈpæs] – 上回る、凌駕する
例:The results surpassed our expectations.(結果は我々の期待を上回った)
prosperity [prɑːˈsperəti] – 繁栄、成功
例:The nation enjoyed economic prosperity.(その国は経済的繁栄を享受した)
absurd [əbˈsɜːrd] – 不条理な、馬鹿げた
例:The situation became increasingly absurd.(状況はますます不条理になった)
nullify [ˈnʌləfaɪ] – 無効にする、取り消す
例:The contract was nullified due to fraud.(その契約は詐欺により無効にされた)
文法・構文解説
現在完了形の受動態
“has been receiving worldwide acclaim”
現在完了進行形の受動態で、過去から現在まで継続している状況を表現している。
関係代名詞の非制限用法
“The game, which showcases cutting-edge beauty”
コンマで区切られた関係代名詞は追加情報を提供する非制限用法である。
分詞構文
“Despite being the debut work”
“being”を使った分詞構文で、「〜であるにも関わらず」という譲歩の意味を表現している。
仮定法過去完了
“This is the kind of RPG I wanted to play”
過去の願望や欲求を表現する際に使用される構文である。
対談: ゲームタイトルの意味について
ふうかさん:エイングリッシュさん、「Clair Obscur」って何ですか?フランス語っぽいけど、クレアって女の子の名前ですよね?
エイングリッシュ:ふうかさん、それは違うエイ。「Clair Obscur」はフランス語で明暗を意味する芸術用語エイ。イタリア語では「キアロスクーロ」と呼ばれる絵画技法のことエイ。
ふうかさん:あー、なるほど!それって私の人生みたいですね。明るい時と暗い時があって、でも暗い時の方が多くて…
エイングリッシュ:そんな重い話はやめるエイ…。英語では「light and shadow」や「chiaroscuro」と表現するエイ。芸術的な対比を表現する重要な概念エイよ。
ふうかさん:でも「Clair」って「clear」に似てませんか?クリアなオブスキュア?透明な暗闇?それって矛盾してません?
エイングリッシュ:まさかの英語とフランス語を混同してるエイ!「Clair」はフランス語で「明るい」、「Obscur」は「暗い」を意味するエイ。英語の「clear」とは語源が違うエイよ。
ふうかさん:じゃあこのゲームって、明るいのか暗いのかどっちなんですか?優柔不断なゲームですね。
エイングリッシュ:優柔不断って…エイ。これは芸術的な表現で、物語に存在する光と影、希望と絶望の対比を表現してるエイ。「Belle Époque」という美しい時代設定も同じような意味合いエイ。
ふうかさん:ベルエポック…?ベルって鈴ですよね?鈴の時代?なんだか可愛らしい時代ですね!
エイングリッシュ:もう勘弁してくれエイ…「Belle Époque」は「美しい時代」という意味のフランス語エイ。19世紀末から第一次大戦までのパリの繁栄期を指すエイ!
対談: 戦闘システムの革新性について
ふうかさん:「Souls-like」って何ですか?魂みたいなゲーム?スピリチュアルなゲームですか?
エイングリッシュ:スピリチュアルじゃなくて、「Dark Souls」というゲームシリーズに似た高難易度アクションゲームのジャンルエイ。「like」は「〜のような」という意味エイ。
ふうかさん:なるほど!じゃあ「parry」って何ですか?パーティーの親戚ですか?
エイングリッシュ:全然違うエイ!「parry」[ˈpæri]は「受け流す、弾く」という意味エイ。剣術や格闘技で相手の攻撃を防ぐ技術エイよ。
ふうかさん:あー、それって私が毎朝お母さんの小言を受け流してるのと同じですね!私、パリィの達人かも!
エイングリッシュ:それはただの無視エイ…。ゲームでのパリィは「counterattack」(反撃)につながる重要な技術エイ。タイミングが命エイよ。
ふうかさん:「risk-reward system」って面白い表現ですね。リスクとリワード…まるで人生みたいです。私の人生もハイリスク・ローリターンです。
エイングリッシュ:それは悲しすぎるエイ…。ゲームでは「high risk, high reward」(ハイリスク・ハイリターン)でバランスが取れてるエイ。難しい技ほど大きな見返りがあるエイ。
ふうかさん:じゃあ私も人生でパリィを覚えれば、カウンターアタックで大成功できるってことですね!明日からバイト先でパリィしてきます!
エイングリッシュ:バイト先でパリィって何するつもりだ!現実とゲームは違うから変なことしないでくれ!
対談: ゲーム開発の奇跡について
ふうかさん:「inexperienced」って「経験がない」って意味ですよね?でも「in-」って否定の接頭辞だから、「experienced」に「in」をつけて否定してるんですね!
エイングリッシュ:おお、今回は正解エイ!「in-」「un-」「dis-」などの否定接頭辞は英語でよく使われるエイ。「inexperienced」は「未経験の」という意味エイよ。
ふうかさん:じゃあ「incredible」は「credible(信じられる)」の否定だから「信じられない」ですね!これって褒め言葉としても使えるんですか?
エイングリッシュ:その通りエイ!「incredible」は文脈によって「信じられないほど素晴らしい」という意味にもなるエイ。「amazing」や「fantastic」と同じような使い方エイ。
ふうかさん:「miraculous creation」って素敵な表現ですね。奇跡的な創造…まるで神様がゲームを作ったみたいです!
エイングリッシュ:「miraculous」[mɪˈrækjələs]は「奇跡的な」という形容詞エイ。「creation」は「創造、作品」という意味で、芸術作品によく使われる表現エイ。
ふうかさん:作曲家がSoundCloudのコメント欄からスカウトされたって面白いですね!私もYouTubeのコメント欄で「面白い!」って書いたら芸能界デビューできるかも!
エイングリッシュ:「scouted」は「スカウトされた」という受動態エイ。でもコメント欄で「面白い!」って書くだけじゃスカウトされないエイ…才能を示す作品が必要エイよ。
ふうかさん:「revive」って「復活させる」って意味ですよね。90年代のJRPGを現代技術で復活…まるでゾンビゲームですね!
エイングリッシュ:ゾンビじゃないエイ…「revive」は「蘇らせる、復活させる」という意味で、古いものに新しい命を吹き込むという良い意味エイ。
ふうかさん:じゃあ私の恋愛運も現代技術でリバイブできますかね?AIマッチングアプリとか使って!
エイングリッシュ:それはゲームの話じゃなくて人生相談になってる!英語の勉強に集中してくれ!
確認テスト
以下の問題に答えてください。答えは一番下に白い文字で記載されています。
問題1:「絶賛を受ける」を英語で表現する場合、適切な動詞は?
a) obtain acclaim b) receive acclaim c) get acclaim d) すべて正解
問題2:「inexperienced」の反対語は?
a) experienced b) unexperienced c) disexperienced d) nonexperienced
問題3:「parry」の意味として正しいものは?
a) パーティーをする b) 攻撃を受け流す c) 走る d) 歌う
問題4:「Belle Époque」の意味は?
a) 美しい鈴 b) 美しい時代 c) 美しい場所 d) 美しい人
問題5:「risk-reward system」で表現されるバランスは?
a) リスクとリターンの関係性 b) 危険と安全の関係性 c) 勝利と敗北の関係性 d) 明暗の関係性
答え:1-d, 2-a, 3-b, 4-b, 5-a
※答えは上の行に白い文字で書かれています。マウスでドラッグすると見えます。